Tsugihagi Moyou (tradução)

Original


nano.RIPE

Compositor: Jun Sasaki / Kimiko / ZAQ

Sobre a mesma rua, um céu ligeiramente mudando
Cada um dos nossos passos ressoa
Primavera, verão, outono, inverno, ventos circulantes, O azul na distância que foi pintado de vermelho
Ei, como o seu sorriso está cheirando hoje?

Nesses dias de indo pra lá e pra cá
Eu sonhei um pouco e bocejei

Vamos nos encontrar aqui de novo hoje, nós não precisamos de uma promessa de dedinho
Você me ensinou que flores desabrocham de novo e de novo
Vamos nadar através desse tempo imparável infinitamente
E para não nos separarmos, vamos dar as mãos

O coração é muito estranho, ele pode ser redondo ou com pontos
Ei, com o que essa nuvem está se parecendo para você hoje?

O futuro brilha à frente de um adeus
Eu fiquei na ponta dos dedos para vê-lo melhor

Como será o você de amanhã? Sorria, chore e se surpreenda
Assim como o mundo gira, nós podemos continuar mudando
Vamos nadar através de um tempo imparável infinitamente
Assim como essa nuvem, ir tão longe quanto o vento nos levar

Vamos ver o você de amanhã, indo além da quieta noite
Nós vamos ser um pouco mais maduros que hoje, me pergunto se conseguiremos alcançar o futuro
Nós os costuramos juntos e refletimos no céu
Esse vai ser um bom dia

O mesmo velho céu, que parece diferente todo dia, nós damos um passo juntas
O som de uma fluta e vozes cantando continuam

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital